Translation is vital in the fields of culture, tourism, food and wine. Indeed, the image France projects to tourists who visit the country rests on these sectors.
We will always match your documents with our professional translators who have a dual specialisation: a translation degree and a history degree, for example. Our graphic designers can also handle the layout of your documents (brochures, flyers, magazines and the like) to enhance the final result and facilitate comprehension. This adaptation service is particularly essential for documents to be translated into Arabic or Hebrew.
Documents handled:
- Websites
- Tour guides
- Exhibition room texts
- Restaurant menus
- Descriptions
- Speeches
- Panels
- Descriptions of artworks
- Exhibition guides
- Biographies
- Commercial documents
- Press releases
- Museum labels
Sensa Food
The Menu Without Borders
- App providing instant restaurant menu translation in the user’s language.
- Translation of terms and ingredients of restaurants in France.
- Translation in 15 languages.
- A.D.T. International provides accurate and, more importantly, culturally aware translation.
They vouch for A.D.T’s expertise
During the 2013-2014 winter season, Val Thorens Tourist Information Office contacted A.D.T. International to request translation services.
The work concerned translation into five languages: German, Russian, Italian, Spanish and Dutch. We worked closely with them almost weekly to have around 20,155 words translated.
We particularly appreciated the quality of the translations, not to mention the fast and efficient service from the staff.
I’d be more than happy to tell you more about our working together.
Val Thorens Tourist Information Office